メルマガ登録・解除
夢をかなえる英語の名言
読者登録規約
>> オフィシャルホームページpowered by まぐまぐ!
 

【英語の名言】 #064 混乱状態は物事がハッキリとする直前

Filed under: 英語の名言, 文学, 心の名言 — Kuni Yamazaki @ 23:28:48

Confusion is a wonderful state of mind right before clarity.

by Mandy Evans

An American therapist

【対訳】

混乱状態とは、物事がはっきりとする前の素晴らしい状態だ

by マンディ・エヴァンス

アメリカのセラピスト

【語彙】

confusion = 混乱、困惑、混乱(困惑)状態
clarity = 明瞭、物事がはっきりすること、明快
right before 〜 = 〜の直前

【メッセージ】

混乱したときこそ、
物事がはっきりとする直前だと分かれば、
混乱状態って、実は自分の成長にとっては
必要であり、良い事だと思えます。

混乱している状態は、実は良いことなのです。
混乱状態、困惑状態とは物事がはっきりとする
直前なのですから。

混乱状態こそ、物事をハッキリ明快にさせるための
1つのプロセス(過程)なのです!

混乱状態を通り抜けてこそ、問題は解決し、
物事ははっきりとする・・・

「夜明けの前が一番暗い」と言われる事にも
似ています。

混乱したときこそ、
物事がはっきりとする直前だと分かれば、
混乱状態って、実は自分の成長にとっては
必要であり、良い事だと思えます。

by Kuni Yamazaki

次のページ »

にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ ブログランキング・にほんブログ村へ

HTML convert time: 0.336 sec. Powered by WordPress ME